Ein Keloheinu



Morocco & Belgrade

About the Piyut

This short poem is recited by most communities towards the end of the Morning Prayer. An ancient poem mentioned already by rav Amram Gaon, it is not recited by some during weekdays when people are in a hurry but rather on Shabbat only. Its structure is very simple and is basically a repetition of four titles of God: Our God, Lord, King and Savior, when each stanza introduces these four titles with a different proclamation: none is as…; who is as…; we shall give thanks to…; blessed is… and You are… Paradoxically, it is its simplicity that granted it a halo of mystical poem, as if to say that there is much more to the poem then what meets the eye. Some attribute it to early mysticism and Hekhalot literature, a possibility supported by the mantra-like nature of the piyut.

Ein Keloheinu can be found on the recordings of Piyutim North America. The author is unknown.


Non como muestro Dio,
non como muestro señor,
non como muestro rey,
non como muestro salvador.Quien como muestro Dio,
quien como muestro señor,
quien como muestro rey,
quien como muestro salvador.

Loaremos a muestro Dio,
loaremos a muestro señor,
loaremos a muestro rey,
loaremos a muestro salvador.

Bendicho muestro Dio,
bendicho muestro señor,
bendicho muestro rey,
bendicho muestro salvador.

Tu sos muestro Dio,
tu sos muestro señor,
tu sos muestro rey,
tu sos muestro salvador.


En k’Elohenu en k’Adonenu En keMalkenu en keMoshi’enu
Mi k’Elohenu mi k’Adonenu Mi keMalkenu mi keMoshi’enu
Nodeh l’Elohenu nodeh l’Adonenu Nodeh l’Malkenu nodeh leMoshi’enu
Baruch Elohenu baruch Adonenu Baruch Malkenu baruch Moshi’enu
Atah hu Elohenu atah hu Adonenu Atah hu Malkenu atah hu Moshi’enu


There is none like our God, there is none like our Lord,
There is none like our King, there is none like our Savior

Who is like our God, who is like our Lord,
Who is like our King, who is like our Savior

Let us thank our God, let us thank our Lord,
Let us thank our King, Let us thank our Savior

Blessed be our God, blessed be our Lord,
Blessed be our King, blessed be our Savior

You are our God, You are our Lord,
You are our King, You are our Savior




  • Musical Direction and Arrangements: Yair Harel and Omer Avital
  • Production: Ari Priven, Yair Harel and Omer Avital
  • Mixing and editing: Daniel Freedman
  • Mastered by: Randy Merrill at Masterdisk
  • Recorded at B’nai Jeshurun, New York City, July 2010